返回

哈特拉斯船长历险记

首页
关灯
护眼
字体:
第07章 戴维斯海峡(第3/6页)
   存书签 书架管理 返回目录


    ——“是这样,约翰逊。”

    ——“您相信有这么一位船长吗?”

    ——“毫无疑问。”

    ——“但是什么原因使他这么做的?”

    ——“要让我直言不讳的话,约翰逊,我想这个人想把船带到永远也回不来的地方。但是,假如他在出发的时候出现在船上,每个人都想知道船要到哪里去,他就会处于尴尬的境地。”

    ——“为什么会这样?”

    ——“的确,如果他想做出某种超人的举动,如果他想进入别人无法进入的地域,您认为他会招聘船员们?而一旦上了路,就能走得很远,向前进随之成了一种需要。”

    ——“有这种可能,克劳伯尼医生,我认识不止一个大胆的冒险家,他的名字就足以令人恐怖了,没人愿意跟他进行这类冒险的航行。……”

    ——“除了我,”医生说。

    ——“除了您还有我,”约翰逊回答,“我跟随您!我的意思是我们的船长无疑是属于这类冒险家的。总之,我们走着瞧吧。我认为,这个勇敢的陌生人会从厄珀纳威克海岸或麦尔维尔海湾悄无声息地出现在船上,告诉我们他到底幻想着把船带何方。”

    ——“我的想法跟您一样,约翰逊;但是困难在于要一直开到迈尔维尔海湾,看看我们周围尽是冰山#狐们几乎不给‘前进’号让路。喂!看看那片广阔的冰原。”

    ——“用我们捕鲸人的话来说,克劳伯尼先生,我们把这个叫做冰田,这指的是一望无际的连续不断的冰面。”

    ——“那么从这边看,这片破碎的冰田,这些边缘多多少少联在一起的长长的碎片叫什么呢?”

    ——“这是一个流冰群,要是它成圆形,我们就叫它pa1ch,要是它的形状是长长的,就叫它冰川。”

    ——“那里的飘浮的冰块呢?”

    ——“这些是浮冰,再高一点的叫做冰山,船碰到它们是非常危险的,应该小心地避开它们才是。

-->>(第3/6页)(本章未完,请点击下一页继续阅读)
上一页 目录 下一页