起短鞭,轮流鞭打少妇和熟
妇的肉臀。
高音的噼啪声与沉稳的啪哒声搭配起来,充满节奏又十分悦耳
只见大中小三具肉臀上不断扬起阵阵鞭打的波纹,却没有垮下来或叫出声音,
只有微微颤抖。
而这两位乐师当然也是老手中的老手,交换着抽打、鞭打三具洋马肉臀钟,
在十分钟内几乎没有停下来,让宽广的展览场内响起悠扬动听的臀歌。
噼啪噼啪噼哩噼哩啪哒哒的肉声不绝于耳,奏出白种女人臣服于华夏男人的
事实。
结束后,两名乐师恭敬地向学生们鞠躬;也许在这场短暂的表演里头,启蒙
了几位年轻孩童想成为白种女体乐器的乐师都说不定呢
华夏小孩们个个都听得乐了,开始以掌声来恭送这两位乐师~以及为钟架上
的三位白种肉臀钟献上致意~
表演结束后,三具肉臀仅有微微颤抖,而1妇暗红色的白种肉穴,少妇鲜红
色的肉穴,以及孙女粉嫩嫩娇滴滴的肉穴,都反射出一阵阵淫水的色泽,滴出好
几阵淫水。
「等会展览结束后,她们的屁眼就会由刚才负责表演的乐师们用尊贵的大黄
鸡巴狠操一顿,这就是对蒙住眼睛无法看见、塞住耳朵无法听见的她们最大的奖
赏。以换取更努力的训练保持臀部结实与健康,来为大华夏帝国的子民们演出更
多歌曲。」
大洋马史黛拉说着,又开口问道:「随堂口第二题,有谁知道肉臀钟和其
他女体乐器最大的不同点吗?」
「我我我!肉臀钟与其他女体乐器最大的不同之处在于,就是身为乐器的女
体本身是绝对不准在演奏途中用嘴叫出任何声音。其他像是肉鼓、肉琴等女体乐
器则是可以在特定情况或根据演奏内容,配合发出属于自
-->>(第6/14页)(本章未完,请点击下一页继续阅读)