返回

崇敬日升

首页
关灯
护眼
字体:
第四章.生无贵贱 ①(第2/3页)
   存书签 书架管理 返回目录
能那样对人说话!”

    “那么你代替他去说服村民?”

    安格斯嘟着嘴,小声回了一句,“也不是不行。”

    “那之后呢?他可是做惯了这类演讲,你有把握能达成一样的效果?再说,他是你父亲重用的人,也是你哥哥阿拉斯泰尔回高地必会与之把酒言欢的对象。你发泄怒气,夺去他的领导权,他们会怎么想?是质疑你打算建立自己的派系,还是将你当成不尊长者的顽童?”

    无论哪一种,毋庸置疑都将替安格斯招来一顿鞭子。

    安格斯也很清楚,于是他愤愤瞪着农舍的方向,“难道我们就只能让他这样待我们?”

    “恐怕再婉转有智慧的言论,碰上打定主意找麻烦的人都是不管用的。”我叹口气,“对不起,尽管我尽力让你们得到公平的对待,还是牵累了你们。”

    “我不是这个意思,凯尔!”

    “但事实的确如此。唐纳向来瞧不起我,觉得我待在麦克唐奈家是有所图谋,也不满意约翰舅父这几年对我的器重。你跟着我四处奔走,自然成为他抨击的对象。不过只要能让今晚集会顺利落幕,明天回到因弗加里,他也无法再多生什么事端。”

    我陪着安格斯在夜色中多站了一会儿,直到安格斯心情好一些,才掉头回农舍。

    在透着风的木屋中,摇曳的烛火拉出森然悲戚,唐纳已然开始他的演说,他配合氛围压低音量,让所有人都挤上前,听他诉说我们面临的欺压与不公,言词令众人哀戚与共。这只是开头,我沿路已经听了不少遍,因此深谙他的路数,稍后他将提高音量,鼓动众人的情绪,怂恿他们步上我们铺下的道路。

    唐纳的确是个有个人魅力的家伙,村民随着他的陈述,时而感慨落泪,抑或义愤挥拳,彻底融入其中。同时他仍有余裕不时瞥我一眼,似是在显摆他煽动群众的能力,而我则意兴阑珊地站在简陋房舍的一隅,忽视他的挑衅,将更多注意力放在屋外动静。

    突然,我听到了什么,尖细、

-->>(第2/3页)(本章未完,请点击下一页继续阅读)
上一页 目录 下一页