斯汀聘请的九位伴奏舞者开始跳着bounce,一个一个地先后出现在了舞台上。
三个白人女性舞者、两个黑人女性舞者、两个白人男性舞者再加上两个黑人男性舞者,这九位从全纽约市数百个参选者中选拔出的顶尖好手在经过了接近两个月的训练之后,已经对马蒂-库德卡的这段舞步烂熟于心。他们跟着节奏,丝毫不差地轻松跳出了整齐划一的舞蹈动作。
“如果我为你写一段旋律,用来倾诉你在我心里的地位,你会怎么做?”
(if_i_en2e,hat_ou1d_you_do?)
“如果我告诉你你很漂亮,你会愿意经常跟我约会吗?告诉我,你愿意吗?”
(if_i_to1d_you_you_en2e_ou1d_you)
从舞者手中接过话筒的贾斯汀-汀布莱克开始了他引以为豪的假声吟唱,也许是由于气息不稳的缘故,前两句贾斯汀唱的稍微有些偏高,但经验老到的他在理顺了气息之后,随即就把音调给拉回了正常水平。按照贾斯汀的音域,这四个小节里只有一处地方需要使用假声,但贾斯汀却把它们全都处理成了如呻吟一般的假声,这样一来,歌曲便变得更加性感,并且充满了男性的诱惑力。
贾斯汀如梦似幻的假声配合着他和训练有素的伴奏舞群力道十足的舞步,和有意处理成冷色调的灯光,让整个舞台效果显得无比震撼。与女舞伴贴身热舞的贾斯汀带着性感迷离的眼神看着观众席,浑身上下都散发出强烈到令人迷醉的费洛蒙气息。
这是这位二十五岁的性感偶像的拿手好戏。
“贾斯汀真是太棒了。”劳拉攥紧约翰尼的手,眼睛一眨不眨地注视着贾斯汀,赞叹道。
而与她有着同样想法的,还有泰勒、卡莉,以及无线电城音乐厅里的绝大多数女人。
她们都为贾斯汀-汀布莱克神魂颠倒。
“我能想象我们牵着手,在海滩上漫步,沙子淹没了我们的脚趾。
-->>(第4/17页)(本章未完,请点击下一页继续阅读)